تاریخ انتشار: ۱۱:۰۲ ۱۳۹۴/۷/۵ | کد خبر: 103088 | منبع: | پرینت |
بسم الله الرحمن الرحیم
آقای جان کری وزیر خارجه آمریکا، آقای وانگ یی وزیر خارجه چین، خانم ها و آقایان!
از حکومت آمریکا و جمهوری خلق چین به خاطر ریاست مشترک این جلسه با افغانستان تشکر و قدردانی می کنم. از هر دو رهبر، جان کری و وانگ يی، به خاطر تلاش های ثمربخش و موثرشان در قبال قضایایی مربوط به افغانستان و منطقه تمجید می نمایم.
همچنان از نمایندگی و حضور دیگر دوستان و شرکای افغانستان در این نشست تشکر میکنم. علاقمند هستیم در این نشست دیدگاههای شما را در مورد آرزوی همیشگی و قابل دسترس مردم افغانستان، انکشاف صلحآمیز و همکاری منطقهای٬ بشنويم.
خانم ها و آقایان!
در اوایل این ماه در کابل میزبان نشست مسوولان عالی رتبه بودیم تا پیشرفتها و مشکلات فرا راه افغانستان را برای خودکفایی از کنفرانس 2014 لندن تا حال ارزیابی نماییم. قبل از این نشست، در کابل همچنان میزبان ششمين نشست ریکا به اشتراک شرکای منطقهای خویش برای تقویت و گسترش همگرایی اقتصادی افغانستان و منطقه بودیم.
خودکفایی با استفاده از چوکات حسابدهی متقابل (Mutual Accuntablity Framewor)٬ توافقنامهای که در توکیو در سال 2012 امضا نمودیم، شراکت ما با جامعه جهانی را در چهار سال آینده هدایت و راهنمایی میکند. این چوکات، تمام جناحهای دخیل را کمک میکند، تا اولویتهایی چون امنیت، ثبات، توسعه اجتماعی و اقتصادی، همبستگی، همگرایی اقتصادی منطقهای، اصلاحات سیاسی و نهادی، حکومتداری خوب، حاکمیت قانون، حقوق بشر و توانبخشی زنان را به صورت موثرتر در نظر بگیرند.
برای بازسازی صلح آمیز و همکاری منطقهای کارآمد با نتايج ملموس، ما در منطقه نیازمند تغییر در چگونگی رویکرد حل مشکلاتی چون مبارزه با تروریزم، افراط گرایی و دیگر معضلات ت درازمدت تاریخی هستیم.
من زمانی را به یاد دارم، که قبل از تراژیدی 11 سبتامبر 2001 ، هشدارهای افغانستانی ها مبنی بر این که تروریزم در تلاش است سرزمین ما را اشغال و از آن به عنوان تخته خیزی برای عملیاتهای تروریستی استفاده کند گوش شنوایی نداشت. امروز، بعد از قربانیهای فراوان در سراسر جهان، كه ما در جایگاه و وضعیت متفاوتی قرار داریم و شاهد نابودی برخی از تهدیدها هستیم ولی در عین زمان تهدیدهای تازهای در حال شکلگیری اند و تلاش دارند نقش و ثبات حکومتهای ملی را تضعیف نمایند.
درسی که از افغانستان آموختهایم ایناست که نمیتوانیم افراط گرایان و تروریستها را اجازه دهیم، با خشونت برداشتهای مخالف حقوق بشری٬ نظم مشروع و خواست اکثریت مردم را بردیگران تحمیل نمایند. همچنان هیچ حکومتی نباید از تروریزم به عنوان ابزاری برای تحقق اهداف سیاست خارجی استفاده نماید یا چنین کاری را اجازه دهد یا برای آن زمینه سازی نماید. اگر در انجام این ماموریت ناکام شویم٬ دولتهای ملی چیزهای زیادی را از دست میدهند.
آقایان و خانمها!
برای دست یافتن به صلح واقعی و دایمی با مخالفان مسلح حکومت یک استراتژی دو بعدی را دنبال میکنیم. استفاده از برنامههای توسعهای و فعالیتهای اقتصادی میتواند ظرفیتهای اقتصادی بالقوه موجود در منطقه را فعال سازد و افغانستان و منطقه را یاری رساند تا شاهد رشد اقتصادی و رفاه و کاهش خشونت و ویرانی باشند.
در راستای تحقق این هدف٬ به همکاری سخاوتمندانهی جامعه بین المللی٬ ما نیروهای مسلح خویش را سامان بخشیدیم که به افتخار در برابر حملات مکرر دشمنان که خواهان بیثبات سازی افغانستان و ایجاد تهدید برای منطقه بودند ایستادند و آنان را شکست دادند.
حکومت وحدت ملی افغانستان صفحه جدیدی از روابط را با همسایگان و متحدان ما گشود که بیانگر تعهد مستحکم ما به همکاریهای امنیتی بینالمللی و منطقهای است. رییس جمهور افغانستان محترم محمداشرف اغنی و من همه اقدام های لازم را روی دست گرفتیم تا روابط ما با یک کشور روابط ما با دیگر کشورها را تحت تاثیر قرار ندهد.
ما دست به اقدامات مشخص علیه شورشیان ضدپاکستان که تهدیدی برای هر دو کشور به شمار میروند زدیم ولی در مقابل شواهد روشنی از کاهش تهدید حضور تروریزم علیه مردم خویش یا قطع پناهگاهها و کمک برای تروریستها در ساحات مرزی که خواهان برهم زدن ثبات هردو جامعه هستند در دست نداریم.
در مرحلهای البته امیدوار هستیم به زودترین فرصت، باید تمام گزینهها و همچنان فرصتهای دست داشته خویش را مورد بازنگری مجدد قرار دهیم و به تغییر پارادایم به عنوان یک نیاز برای صلح و ترقی در منطقه جنوب و آسیای مرکزی بیاندیشیم.
ما به نقش عمده تعدادی از دوستان بینالمللی خویش٬ از جمله آمریکا و چین که میتوانند در زمینه سازی٬ تشویق و نظارت برعملکرد اعضای عمده٬ تا به تعهدات خود پایبند و حسابده باقی بمانند٬ اذعان داریم و از آن استقبال میکنیم.
در عین زمان٬ از برگزاری نشست وزیران روند قلب آسیا که در پایان امسال در اسلام آباد برگزار میگردد استقبال میکنیم. امیدوار هستیم در این نشست نقشه راهی با معیارهای روشن برای عمل جمعی مشترک علیه تروریزم٬ افراط گرایی و جرایم سازمان یافته اتخاذ گردد.
پیام ما امروز روشن است. ما به روند واقعی و فراگیر صلح در کشور ادامه میدهیم. از نزدیک تحولات و انکشافات را زیرنظر داریم. خواهان از بین بردن و نابادبودسازی مراکز و پایگاههای تروریزم در هرجاییکه وجود دارند هستیم٬ از فرصت های خرد و بزرگ برای اعتماد سازی و تامین صلح استفاده میکنیم و برای پایان بخشیدن منصفانه به وضعیت ناگوار کنونی مجدانه تلاش می ورزیم ولی در عین زمان٬ برای حمایت از مردم خویش٬ دفاع از حاکمیت ملی و تمامیت ارضی کشور از هیچ نوع تلاش و اقدام دریغ نمیکنیم.
از شما به خاطر همکاری و کمک تان برای افغانستان تشکر میکنم و امیدوار هستم رووسای این نشست عالی رتبه و دیگر متحدان ما به حمایتهای خویش از اهداف مشترک ما ادامه دهند٬ و از تلاشهای ما برای تضمین ثبات منطقهای و رفاه٬ که به نوبهی خود به تحکیم امنیت در تمام قارههای جهان یاری میرساند٬ حمایت نمایند.
مجیب رحمانی
>>> شرم آور است از متجاوز اصلی به افغانستان یعنی پاکستان حرفی نزد
مهلت ارسال نظر برای این مطلب تمام شده است