طنز: بالاخره وزیر فرهنگ شاهكار كرد!
 
تاریخ انتشار:   ۰۹:۳۳    ۱۳۹۴/۴/۳۱ کد خبر: 99410 منبع: پرینت

عبدالباري جهاني وزير اطلاعات و فرهنگ كشور به همكاري دو زبان شناس برجسته كشور شكريه باركزي و هيلي ارشاد توانستند از پس امتحان بزرگ به در آيند و زبان فارسي را به دري ترجمه كنند.

شكريه باركزي در اين مورد چنين مي فرمايد: "ما در اين مدت همه تلاش خود را كرديم تا طبق گفته جهاني صاحب زبان فارسي را به دري ترجمه كنيم. ما هيچ وقت از اين امتحان پيروز و كامياب بيرون نمي شديم بدون همكاري عالي جناب آقاي اسماعيل يون، ايشان در اين مورد كمك هاي بسا بزرگ كردند به ما و با كمك هاي ايشان بود كه زبان فارسي را به دري ترجمه كرديم از ايشان سپاس گزاريم."

اين در حالي است كه تمام فارسي زبانان مي گويند كه زبان فارسي و دري يكي هست اما نه خانم شكريه باركزي همراه با هيلي ارشاد و باري جهاني به إثبات رساندند كه فارسي و دري دو زبان است و بايد فارسي را به دري ترجمه كرد.

خراسانی


http://files.afghanpaper.com/newsfiles/201507/201507220551513044.jpg


این خبر را به اشتراک بگذارید
نظرات بینندگان:

>>>   ههههههههههههههه گوسفندی تون،1393تون،توتی کوتی ،وغیره تون این واژه ها جدید است جهانی باید از طرف غنی تقدیر شود چون در مدت کم دست آورد خوبی داشته. بااین مزخرفات خجالت هم نمی کشند چرا؟
و.ی.س

>>>   ما که زبان مادریمان فارسی است میان فارسی و دری تفاوتی را مشاهده نمی کنیم.
پس این ها چکاره هستند که زبان مادرمان را به ما میاموزانند. در حالی که زبان فارسی{دری} دارای فرهنگ غنی میباشد.
چرا این زبان شناسان به زبان خودشان یک فرهنگ لغت و یا آثار فرهنگی طبع نمیکنند.

>>>   در بین زبان های آریایی قدیمی ترین نوشته ریگ ودا ی هندوان است و سنگ نبشته های ایران .
یک مولوی بلخی و یک فردوسی طوسی برای فخر فروختن به تمام جهان بس است . علاوه بر اینها هزاران ستاره چون حافظ و سعدی و رودکی و منوچهری و نظامی و بیدل و عطار و سنائی و دیگران در آسمان ادب فارسی نور افشانی میکنند . بزرگانی چون بوعلی سینا و بیرونی و خوارزمی و رازی و دیگران که علم جهان امروز وامدار نبوغ آنها است از نوابغ آسمان زبان فارسی بوده اند . زبان فارسی زبان دوم جهان اسلام شناخته شده است و سهم بزرگی در گسترش اسلام در آسیای میانه و قفقاز و چین و شبه قاره هند و هندوچین داشته است و بخش بزرگی از فرهنگ اسلامی به این زبان نگاشته شده است .
در حال حاضر هم زبان فارسی از زبان های بسیار مهم و تاثیر گذار جهان محسوب می شود به عنوان مثال در بغداد بالای 8000 نفر دانشجوی زبان فارسی وجود دارد یا سخنگوی وزارت خارجه آمریکا علاوه به انگلیسی به زبان فارسی هم مسلط است . بی بی سی و یورو نیوز و صدها شبکه خارجی به زبان فارسی هم برنامه دارند که این نشان دهنده اهمیت این زبان در عصر حاضر است .
بنابر این من نگرانی از بابت این زبان ندارم و تمام نگرانی من از فارسی زبان ها است چه در ایران و چه در افغانستان و تاجیکستان یا هر جای دیگر دنیا .ترس من از این است که ما نتوانیم میراث داران خوبی برای این گوهر بی بها باشیم و آنچه به دستمان رسیده است به اندک بها در این بازار مکاره جهانی شده به حراج بگذاریم .
شهروند - ایران

>>>   افسوس به حال ما و این بیگانه پرستی های ما

>>>   غول تون را از یاد بردید


مهلت ارسال نظر برای این مطلب تمام شده است



پربیننده ترین اخبار 48 ساعت گذشته
کليه حقوق محفوظ ميباشد.
نقل مطالب با ذکر منبع (شبکه اطلاع رسانی افغانستان) بلامانع است