متن سخنان صلاح الدین ربانی در نشست بجینگ
 
تاریخ انتشار:   ۱۲:۱۰    ۱۳۹۶/۱۰/۶ کد خبر: 143793 منبع: پرینت

به نام خداوند بخشنده ی مهربان

جلالتمابان وزیران خارجه، وانگ یی و خواجه محمد آصف، نمایندگان محترم رسانه ها، خانم ها و آقایان بعد از ظهرشما بخیر!

نخست می خواهم که از دوستِ عزیز و همکار خویش عالیجناب آقای وانگ یی و تیم همراه وی در وزارت امور خارجه ی جمهوری خلق چین پیرامونِ ابتکارِ میزبانی و تسهیل اولین گفتگوی وزیران امور خارجه ی چین، افغانستان و پاکستان در بیجنگ، از صمیم قلب ابراز سپاس و امتنان نمایم. همچنان از حکومتِ مردمِ چین برای استقبال گرم و مهمان نوازی سخاوتمندانه شان از ما و نیز از سازماندهی و مدیریت عالی گفتگوهای سه جانبه امروز تشکر می کنم.

اجازه دهید که با اغتنام از فرصت تبریکات و تمنیات نیک دولت افغانستان را در رابطه با اتمام موفقانه ی نوزدهمین کنگره ی ملی حزب کمونیست چین ابراز داشته و از حمایت کامل افغانستان در مورد ابتکار پیشنهاد شده از سوی رییس جمهوری چین آقای شی جِن پینگ در راستای ساختنِ یک جامعه ی دارای آینده و دورنمای مشترک برای بشریت به شما اطمینان دهم.

افغانستان، به اصولِ دوستی، صداقت، شمولیت و منافع مشترک و مهمتر از همه به سیاست خارجی دوستانه مبنی بر مشارکت چین با همسایگانش به دیده قدر می نگرد. افغانستان و چین همسایه های تاریخی، دوستان عنعنوی و شرکای راهبردی و استراتژیک هستند که در زمینه ما قویا متعهد خواهیم ماند.

ما از حمایت صادقانه چین در قبال حاکمیت ملی، آزادی و تمامیت ارضی و همچنان از پشتیبانی این کشور از تلاش های افغانستان در راستای صلح، توسعه و انکشاف، ستایش و قدردانی می کنیم. در عین زمان، مراتب سپاس و امتنان عمیق خود را در رابطه با کمک های سخاوتمندانه ی چین برای بازسازی افغانستان در پانزده سال گذشته ابراز می دارم. افغانستان همیشه به سیاست چینِ واحد و یکپارچه خویش متعهد بوده و در عرصه های منطقه ای و جهانی از چین قویا حمایت خواهد کرد.

همکاری های ضد تروریستی و امنیتی با چین همچنان از اولویت های مهم ما در افغانستان است البته این همکاری ها ادامه ی مبارزه جدی با جنبش اسلامی ترکستان شرقی و گروه ها و شبکه های مورد حمایتِ آن و نیز همکاری های ضد تروریستی به شمول مبارزه علیه حامیان منطقه ای و فراهم کنندگان تسهیلات به جنبش اسلامی ترکستان شرقی و تروریستان دیگر را در بر می گیرد.

ما به همکاری های خود در چهارچوب ابتکار "یک کمربند و یک جاده" اهمیت خاصی قایل هستیم. ما صادقانه تمنا داریم تا تلاش های مشترکمان را در جهت جامه عمل پوشانیدن به توافق بدست آمده میان روسای جمهوری دو کشور در این چهارچوب تاریخی سرعت بخشیم. ما از کمک های سخاوتمندانه چین در زمینه های انکشاف و توسعه اقتصادی، امنیت، تعلیم و تربیه و از همه مهمتر در رابطه با تقویت صلح و آشتی ملی در افغانستان ابراز امتنان و سپاسگزاری می کنیم.

بازدید مورخ 24 جون ٢٠١٧ جنابعالی وزیر خارجه وانگ یی از کابل بدنبال توافق حاصله هشتم جون در شهر آستانه بین دو رییس جمهور از اهمیت زیادی برخوردار است. توافقی که ما را کمک نموده تا در این نشست سه جانبه امروز دور هم جمع شویم. این ابتکار یک فرصت تاریخی برای هر سه کشور است تا اقدامات ملموس به موقع و سنجیده را در راستای مبارزه علیه افراد و سازمان های تروریستی و حامیان محلی و تسهیل کنندگان منطقوی آنها اتخاذ نمایند.

ما از چین در رابطه با تلاش های مداوم آن کشور پیرامون گسترش دامنه ی همکاری و اعتمادسازی میان افغانستان و پاکستان بطور خاص تشکر و سپاسگزاری می کنیم. افغانستان قویا باورمند است که بهبود روابط میان دولت ها، تقویت و افزایش اعتماد متقابل و بهره برداری از فرصت ها برای تعمیق همکاری بر اساس احترام متقابل و منافع مشترک میان افغانستان و پاکستان نه تنها منافع دو کشور همسایه را تامین می کند بلکه در رابطه با برقراری صلح، ثبات و انکشاف و توسعه در منطقه نیز نقش سازنده ای را ایفا خواهد کرد.

افغانستان همیشه در زمینه های مختلف مشاورت و گفتگو بصورت فعالانه سهمگیری و مشارکت نموده و در قبال تعهدات خود در عرصه های گوناگون صادقانه عمل کرده است. منطقه ی ما شاهد چالش های مشترک و فرصت های مشترک همکاری است. چالش های مشترکی که با آنها مواجه می باشیم دارای ابعاد گوناگون بوده و رسیدگی به چالش های متذکره فراتر از توانایی های یک کشور است بنابراین این سیاست راستین و مبتنی بر اصول دولت افغانستان است که همکاری های عملی و نتیجه محور را در عرصه های صلح، امنیت و مبارزه با تروریزم و توسعه ی اقتصادی با حکومت پاکستان دنبال می کند.

در گفتگوهای امروز ما یکبار دیگر بر تعهدات خویش درجهت بهبود بخشیدن به همکاری ها به منظور استفاده از فرصت ها و مبارزه با تهدیدهای مشترک تاکید نمودیم. تهدید تروریزم روز به روز در حال افزایش است و برای منقلب ساختن این روند به همکاری های صادقانه و عملی و هماهنگی میان کشورها در منطقه و فراتر از آن نیاز مبرم داریم تا بتوانیم این پدیده ی شوم را با شکست مواجه سازیم.

ما توافق نمودیم تا در راستای مبارزه با تروریزم بدون قایل شدن هرگونه تمایزی به اشکال و مظاهر آن، همکاری نماییم. این همکاری و مبارزه شامل جلوگیری از دادن پناهگاه های امن و حمایت های زیربنایی به تروریستان در هر جایی از منطقه می شود. ما باید آماده باشیم تا در برابر عناصر آشتی ناپذیری وارد عمل شویم که به خشونت گراییده و مردمان ملكي افغانستان را در شهرها و روستاها مورد حملات وحشیانه قرار می دهند حملاتی که همه روزه شهروندان بی گناه ما را به خاک و خون می کشاند.

همزمان، ما باید از تمام قدرت، نفوذ و منابع خویش برای حمایت از روند سیاسی، آشتی و مصالحه که منجر به پایان بخشیدن خشونت طالبان در افغانستان شده می تواند استفاده بعمل آوریم. چین و پاکستان توافق کردند تا از پروسه صلح به رهبری و مالکیت افغان ها حمایت و پشتیبانی کنند. ما یک بار دیگر از طالبان تقاضا می کنیم که به فراخوان تاریخی توجه نموده و هرچه زودتر با حکومت افغانستان پای میز مذاکره بنشینند.

در بخش توسعه ما پیرامون همکاری های توسعه ای بُرد-بُرد با تمرکز ویژه روی توسعه زیربناها غرض تقویت اتصال میان سه کشور از جمله تحت برنامه "یک کمربند یک راه" و ریکا مفصلا بحث و تبادل نظر نمودیم. یک بار دیگر می خواهم صمیمانه ترین تمنیات خود را از جمهوری خلق چین و شخصا از دوست خود جلالتمآب وانگ یی وزیر خارجه بخاطر حمایت قوی شان از افغانستان و عملی ساختن این ابتکار خیلی عالی به منظور بهبود صلح، امنیت، ثبات و رفاه هر سه کشور ابراز نمایم. موفقیت ما تاثیر مستقیم روی وضعیت منطقه ای و جهان خواهد داشت. افغانستان همه قدرت و توان خود را غرض اطمینان از موفقیت این ابتکار تاریخی به خرج خواهد داد.

در خاتمه سخنانم را با ابراز سپاس از توجه همه شما به پایان می رسانم.


این خبر را به اشتراک بگذارید
تگ ها:
ربانی
نشست سه جانبه بیجینگ
نظرات بینندگان:


مهلت ارسال نظر برای این مطلب تمام شده است



پربیننده ترین اخبار 48 ساعت گذشته
کليه حقوق محفوظ ميباشد.
نقل مطالب با ذکر منبع (شبکه اطلاع رسانی افغانستان) بلامانع است